Feketerigó-középső csoport aranyköpései
Vörösbegy csoport 2012. január-februári aranyköpései
Vörösbegy csoport - szeptember
Reggel bekaptam egy miki-mukit. = Nurophent – Petra
Apával meg Anyával voltunk az Aqua-bördbe. – Blanka
Francfurti leves – Brigi
Hol laksz Benikém?
Apám házában. – Benedek
Trandon vótunk. = N. Bálint
Úgy hiányonyoztál! – Blanka
Hol laktok?
Szöcsipacsi 6. = Sződliget, Pacsirta u. 6. – Brigi
Meztelenezünk? = meztelen csiga alvásnál – Blanka
Rakoványautó = teherautó – Petra
Mazolás túrósat sütöttünk – Luci
Otthon tudok umbencezni = bukfencezni – Zsozsó
Szerbusz Gizibusz – D. Bálint
Még a bugyingóm is beizzadt. – K-B Márkó
Pancsinta = palacsinta – Dani
Egyébként szeretem az ovit, csak néha feljön rám a…a nemtom micsoda. – Blanka a hisztizésről
Ági néni?
Hol van itt Ági néni?
Ja, félremondtam. – Kamilla
Elvitték a kosárunkat. – Julcsi
Az én Márkomnak lehetek a párja? – Blanka
Én rózsaszín vízbe fürödök. – Zorka
Hmm, de szép illat van a konyhán! – M. Márk
Én jó kezes vagyok? – Petra
Még én is a puttyonod vagyok = puttony – Blanka
Veszek neked tortát.
Miért?
Mert ügyes voltál. – Zsozsó
Nekem harminc húsz Villám McQueen-es pucsim van. – K-B Márkó
Mikor már elaludtam, olyan melegem volt, hogy elfáradtam. – Zsozsó
Nézd, ki van lyukadva a terítő!
Hát, így járt ez az asztal! – Szili
Egyetek, nőjön meg a bögyötök! – Julcsi
Pityu bácsi vitt minket telepláón. = terepjáró – M. Levi
Közlekedési tömegmúzeumba voltunk – Oli
Dávidnak ilyen beütései vannak. – Lilla
A keréknek a Danija leesett. – M. Levi
Mit kell vennünk a háztartási boltba?
Barbistát = partvist – Blanka
Mit eszik a Süsü?
Rántott húst salátával! – Zsozsó
Mi az a vackor?
Kirándulás. – Csillag
Nagyon könnyű vagyok, pilla könnyű. – Blanka
Otthon nagyon csípte a bibi a vízt. – M. Márk
Kiszmürtyöltem a kakaót. – Blanka
És a szalonnát hol árulják?
A kentes bácsinál! – Blanka
Szegfűszer - Csillag
Vörösbegy csoport - október
Befeküdtél mellém volna? – Blanka
Légyszi segíts bepantentolni! – M. Márk
Találtam egy légyet (legyet). – Szili
Ugye milyen szép vagyok? – Csillag
A tegnapi fájós fejem fájt. – Blanka
Én ceretem a cőlőtet (szőlőt). – Zsozsó
Ki fogom hallani a merőkanalat. – M. Márk a leves kiszedésénél
Romántul szoktam beszélni. – Blanka
Hammogja a Zorka a gombaleveset. – Brigi
Ez lilahagymádé? – Lilla a párolt káposztára
Jójétvágyat kívánok! – Brigi
Sóska Katalin – Lilla
Bontató autó – Szili
Ütögettye – Lilla
Mi az a ludli? – Csillag a nudliról
Nézd, kupidós pólóm van! – D. Bálint mondta Scooby Doo-ról
Ha valaki nem mos fogat, koszos lesz a foga. – Szili
Nóriék hoztak igazolvást? – Petra
A ragaszpisztoly beszélyes. – Szili
Teli szájjal nem nevetünk! – Petra
Ropog a szám. – Szili a paprikáról
Kroveller = propeller – Zsombi
Elvetted a WC-met, ezért nem mutatom meg a tetkómat. – K-B Márkó sorban állás közbe
Ági néni olyan szép a hajad, mint egy fürdőkád. – Blanka
Regina néni lefekteti az ágyakat. – M. Márk
Csak a mama jön értem, a papa nem, mert otthon marad őrizni a virágokat. – D. Bálint a lovasberényi papáról
Elmentünk biciklizni és kukk sötétbe értünk haza. – Brigi
Túl édes volt a só a paprikán. – D. Bálint megállapítása az uborkás szendvicsről
Ők mondták: 2010/11-es tanév
Vörösbegy csoport
2011. 02. 15.
„pöttyös göbre” – Csillag
„Hány éves a Dusán?” – kérdezem Bálintot
„Semmi éves.” – hangzott a válasz
„Menyasszony leszek az esküvőn!” – Blanka
„Szép rúzsosan jöttem be!” – Csillag
„nagy mandarin” = narancs – Bálint
„Megárulom a füledbe!” megsúgom+elárulom – Csillag
„Na most lehet, hogy esik a vihar!” – Blanka
„A Medve Levi nincs itt.” – Brigó
„Jól esik a festék!” – Lilla mondta ujjfestésnél
„Miért olyan bozontos a hajad?” – kérdezte Márkó
„Olyan ugrándolós ez a tészta!” – Blanka
„cuppanós tészta” = makaróni – Zsozsó
„Au, viszket a popim” – Mira
„Majdnem pofára estem!” – Zorka kint az udvaron
„Hós eső esik.” – Pukk Nóri
„csili-bilis” – Brigi új felsőjéről mondja
Brigi új becenevet talált ki Zorkának: „Zorkinca”
„Kigyulladt a tűz!” – kiáltja Zsombi tűzoltós szerepjátéknál
„összerontotta” – Csillag
„begugancolta” – Zorka
„Kis karácsony, nagy karácsony, kisült-e már a karácsony…” – énekelte Csillag
„rendletlen gyerek” – Csillag mondta
„csuklandok” – Sami
„Van nekem hele montás (Hannah Montana) ruhám!” – Blanka
„Nem találom a fogkrémememet!” – Petra
„Nem cumizok én is!” – Petra
2010. December - 2011.január
„bocó” = boci – Csillag
„doboz” = toboz – Roni
„tempon” = templom – Zsozsó
Kategória nélkül:
„Mamának van csiszatója” – Csillag
Se a körülírásból, se a szövegkörnyezetből nem jöttünk rá, hogy vajon mi lehet ez. Tippünk a lábtörlő.
„Kirúgdosi a takarót!” - K.-B. Márkó
Sami ’felismeri’ a napraforgómagot: „búzamag”
„szénmadár” = széncinege – Csillag
„Ott van a fájber (fejdísz) a polcon!” – D. Bálint lehet a fiber power internet reklámjából vette eme információt? J
Öltözünk:
„Nincs overám!” = overálom – Blanka
„balelina” = balerina – Blanka
„sikejőt” = sikerült – N. Bálint
Zsozsó örömmel újságolja, mit hozott neki a Jézuska karácsonyra: „Dadidacos (adidas) ruhát”
„odakötött pulóver” = kötött pulóver – Brigi
„Kész is vagyok, siettettem (siettem)!” – K.-B. Márkó
Mira segítséget kér: „Légy szíves segíts begongolni a hosznyámat!”
A sárga szín egy új árnyalata: „cin-com sárga” – Zsozsó
Orvosos szerepjátéknál Dr. Korbuly Blanka hívja „asztindensét” majd megállapítja a diagnózist: „Kigyulladt a füle!” „Nagyon hosszú láza van!”
Sütünk-főzünk:
„fazak” = fazék – Csillag
„Tik is kértek?” – Csillag
Sodrófát mutatok és megkérdezem a gyerekektől, hogy mi ez? Blanka szerint „sodoró”
„Ez a innikája.” = Ez az innivalója. – Blanka
Nagylányok lettünk:
„Csillogós hajcopfom van.” – Blanka
„Holnap szexi pólóba jövök.” – Csillag
„Én vagyok itt a legszebb!” - Blanka
„Bordómániás vagyok.” – Blanka
Luci a kis forróvérű: „Egyszer én is megégettem a kályhát!”
És a végére egy örök igazság Zorkától:
„Mindenki megöregszik!”
2010. november
„setlenkedő” = settenkedő – F. Csillag
„kőbácsi” = szobor – N. Luca
„hintóágy” = hintaágy – F. Csillag
„pije-puja” = pihe-puha – G. Zorka
„Szeretnék vele kapolni.” = pakolni – F. Csillag
Amikor a szólás-mondások keverednek…
Hátrakötöm a sarkad! = „Kösd hátra a derekát!” – D. Imola
Nem hiszek a szememnek! = „Nem hiszek a fejemnek!” – B. Zsombi
Párbeszédek:
1.
- „Én szeretem a minyomot!” – D. Bálint
- És mi nyomott? – óvónő
- Amit a majom kinyomott! – D. Bálint
2.
- „TNT fight” – énekli H. Roni
- „Nem fáj!” – meglepődött arccal mondja B. Zsombi
3.
Nagy sírás-rívás és hangzavar közepette odajön hozzám N. Bálint és csészét nyújt felém ezzel a szöveggel: „Tessék, nyugtató!”
2010. szept-okt.
„kóla maci” = koala maci F. Csillag
„foccom” = copfom F. Csillag
„lepke szájú” = lepcses szájú T. Milán
„problálom” = próbálom D. Bálint
„tiem” =enyém T. Lilla
„parkodni” fogok = iparkodni F. Csillag
„paplis” = partvis D. Bálint
„targonya” = tarhonya K. Blanka
„tarkonya” = tarhonya F. Csillag
„Az én jelem az éfű” = fésű B. Zsolti
„Csillag Futó Virág” K. Blanka
„ejnye bejnye cipőpaszta” D. Bálint
„Hol van az én Márkom?” K. Blanka
„összegyűrte a hajam” F. Csillag
2010.04.21.
A nagy-vegyes csoport
„aszpirintusz” = aszpirin
Harry „Pószter” = Harry Potter
„vezéróvónéni” = vezető óvónő
„Leopárd” Mozart = Leopold Mozart
„tejbegrizella” = tejbegríz
„mákos buba” = mákos guba
„pirosleves” = paradicsomleves
„oroszlán pite” = tigris piton
„baromiudvar” = baromfiudvar
„Esztergombán” = Esztergomba
„nyolcadszóra” = nyolcadszorra
„ételeszközök” = evőeszközök
„Kicsit retkes a hangom.” = rekedtes hang
„Olyan, mint a mocsár.” = sóska főzelékről
„Isten tapasztalja!” = Isten nyugosztalja!
„Az én apukám túrórázik.” = túlóra
2010.06.04.
A nagy-középső csoport
"doboz" = toboz"
"púkos banka" és "púpos banka" = búbos banka
"trucc" = strucc
"cikk-cakkos papagáj" = hullámos papagáj
"beusz bogár" = szkarabeusz bogár
"epermániás" = eperallergiás
"önkép" = önarckép
"kalózleves" =palócleves
"magta" = mappa
gy: "Ettől a levestől tényleg repülni fogunk?"
óp: "Miért repülnénk?"
gy: "Mert rebbencs leves!" = lebbencs leves